マタイによる福音書 7:28 - Japanese: 聖書 口語訳 イエスがこれらの言を語り終えられると、群衆はその教にひどく驚いた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 す、すごい・・・ イエスの教えの素晴らしさであっけに取られた聴衆。 Colloquial Japanese (1955) イエスがこれらの言を語り終えられると、群衆はその教にひどく驚いた。 リビングバイブル 群衆は、イエスの教えに目をみはりました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスがこれらの言葉を語り終えられると、群衆はその教えに非常に驚いた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスが教え終えると・・・人々は、イエスの教えの素晴らしさにあっけに取られていた。 聖書 口語訳 イエスがこれらの言を語り終えられると、群衆はその教にひどく驚いた。 |
そして、安息日になったので、会堂で教えはじめられた。それを聞いた多くの人々は、驚いて言った、「この人は、これらのことをどこで習ってきたのか。また、この人の授かった知恵はどうだろう。このような力あるわざがその手で行われているのは、どうしてか。